Mots rares

Discussion dans 'Forum Linguistique' créé par agerzam, 13 Octobre 2003.

  1. amallay

    amallay Member

    Re : Mots rares

    ::
    ::
    :: AHAQQAY = LE CORBEAU
    ::
    :: AGAYWAR = LE VAUTOUR
    :: .......................................................................... ils n ibudrarn ...................
    //
    // 3UWWA ???? ....
     
  2. titritasa

    titritasa New Member

    Re : Mots rares

     
  3. amallay

    amallay Member

    Re : Mots rares

    ::[/QUOTE

    pour tarfufunt c'estpas vraiment le sens du cruauté, irfufen c'est quelqun qui a beaucoup souffert.....aussi on le dit au sens de "tammara".

    tasttight = le mot...et issgh = l'adjectif...c'est le meme sens je crois,

    merci pour tout
    ::
    ::
    ;; tasttight = l'adjectif
    ::
    :: istgh / tstegh = fissuré
    ::
    : asttigh = fissuration
    :
    :
    : tammara = la pénibilité / dureté / forçat .. etc.........
    :
    :
    :........................................................................................ ils n ibudrarn .......................
     
  4. Sin

    Sin New Member

    Re : Mots rares

    C'est quoi ASAKA?
     
  5. uzop

    uzop New Member

    Re : Mots rares

    Un rapport avec le mot Sek > envoyer, balayer ... Peut être cadeau, balai ?
     
  6. agerzam

    agerzam Administrator Membre du personnel

    Re : Mots rares

    asaka : le gué, le passage
     
  7. amallay

    amallay Member

    Re : Mots rares

    :::::::::::::::::::::
    :: l'origine de : ASAKA viens de : TASAKA = construction/ édification
    : asaka = édifice
    :
    :----------------------------------------------------------------- ils n ayt umanuz ibudrarn ---
     
  8. imal

    imal New Member

    Re : Mots rares

    is illa kra wad gitun issen taguri ya: samugh

    ya umeddakkel ina iyi s wamak n asurf: pardon
     
  9. imal

    imal New Member

    Re : Mots rares

    aghar : seulement

    aghar yan gitun
     
  10. Ayaz

    Ayaz Member

    Envoyer (=sek)
    par exemple: isekayi tireqqsin > il m'a envoyé des messages

    Balayer (=fard)
    par exemple: ad fardagh nid > je balayerais moi même

    Cadeau (=awardi)
    par exemple: uccigh gham dh awardi > je t'ai offert un cadeau

    Balai (=tamdhwast)
    par exemple: ccti tamdhwast eni warfid gha thadath > prend ce balai, et fou le à la maison !

    Chez nous dans le Rif, y avait un mot utiliser à l'époque pour édifier ou aménager c'était le mot sajjan

    par exemple: sajjnagh aduri > je construis un refuge
     
  11. saaid

    saaid New Member

    Ay lxir fellawen

    Bonjour je me présente je m'appelle said,je suis d'origine algérienne de la kabylie. Je me suis inscris dans le but d'échanger avec vous sur la langue berbère une langue qui me passionne. Je ne sais pas si vous utilisez ce mot mais nous en Algérie nous utilisons le mot faq pour dire remarquer, et je me demande quelle est son origine.
     
  12. Tafart

    Tafart Active Member

    Bonjour,

    Je ne connais pas ce terme pour dire remarquer.
    Il existe des verbes et des noms utilisés chez nous qui ont la même racine FQ avec des sens différents :

    1.
    FEQQH : verbe d'origine arabe qui veut dire être conscient, rendre conscient, attirer l' attention de quelqu'un sur un fait; avertir, instruire. IFEQQEH s unna yga / tga = il / elle est conscient(e) de ce qu'il / elle fait. Ixess ad IFEQQEH iwis / memmis = il lui faut instruire son fils, le rend conscient (de la situation).

    2.
    S-FEQQEH: avertir, éclairer, inciter. Nek ay t ISFEQQEHN gher lexdemt = c' est moi qui l' ai incité a travailler.

    3.
    LEFQIH: lettré du village, érudit, jurisconsulte, maitre d'une école coranique.

    Bienvenue au forum.
     
  13. savonnoir77

    savonnoir77 New Member

    Azul
    je voudrais connaître la signification de deux proverbes. Tanmirt
    iɣ a-yaqqra yan i yan a-yttini yan nɛam

    illa d ljid ad ɛnḍn illa f wayyaḍ ad agwin
     

Partager cette page